Fabrizio Dragosei, Corriere della Sera 5/1/2006, pagina 38., 5 gennaio 2006
La versione russa di "Sex and the City" s’intitola "L’età di Balzac", definizione con cui in Russia si indicano le donne che hanno superato i trent’anni
La versione russa di "Sex and the City" s’intitola "L’età di Balzac", definizione con cui in Russia si indicano le donne che hanno superato i trent’anni. Sottotitolo del telefilm: «Tutti gli uomini sono bastardi». Le protagoniste sono Vera, Alla, Sonia e Yulija, quattro donne che fanno fatica ad andare avanti e in cerca di uomini benestanti. Il programma ha parecchio successo perché in Russia sono molte le donne che vivono situazioni simili: più numerose degli uomini, non è facile per loro trovare mariti soprattutto ricchi e non alcolizzati.