Questo sito utilizza cookies tecnici (propri e di terze parti) come anche cookie di profilazione (di terze parti) sia per proprie necessità funzionali, sia per inviarti messaggi pubblicitari in linea con tue preferenze. Per saperne di più o per negare il consenso all'uso dei cookie di profilazione clicca qui. Scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione in altra maniera, acconsenti all'uso dei cookie Ok, accetto

 2003  gennaio 06 Lunedì calendario

Festeggiata nell’Aula Magna dell’Università di Galway, nell’Irlanda occidentale, la presentazione delle "Avventure di Pinocchio" in gaelico: in realtà il testo, dal titolo "Eachtra Phinocchio", risale al 1933,quando Pádraig O’Buchalla tradusse il libro di Collodi (ma anche testi francesi e spagnoli, come "El sí de las niñas" di Leandro Fernández Moratín)

Festeggiata nell’Aula Magna dell’Università di Galway, nell’Irlanda occidentale, la presentazione delle "Avventure di Pinocchio" in gaelico: in realtà il testo, dal titolo "Eachtra Phinocchio", risale al 1933,quando Pádraig O’Buchalla tradusse il libro di Collodi (ma anche testi francesi e spagnoli, come "El sí de las niñas" di Leandro Fernández Moratín).