Pier Mattia Tommasino, "il manifesto" 6/1/2003 pagina 13., 6 gennaio 2003
Festeggiata nell’Aula Magna dell’Università di Galway, nell’Irlanda occidentale, la presentazione delle "Avventure di Pinocchio" in gaelico: in realtà il testo, dal titolo "Eachtra Phinocchio", risale al 1933,quando Pádraig O’Buchalla tradusse il libro di Collodi (ma anche testi francesi e spagnoli, come "El sí de las niñas" di Leandro Fernández Moratín)
Festeggiata nell’Aula Magna dell’Università di Galway, nell’Irlanda occidentale, la presentazione delle "Avventure di Pinocchio" in gaelico: in realtà il testo, dal titolo "Eachtra Phinocchio", risale al 1933,quando Pádraig O’Buchalla tradusse il libro di Collodi (ma anche testi francesi e spagnoli, come "El sí de las niñas" di Leandro Fernández Moratín).