Questo sito utilizza cookies tecnici (propri e di terze parti) come anche cookie di profilazione (di terze parti) sia per proprie necessità funzionali, sia per inviarti messaggi pubblicitari in linea con tue preferenze. Per saperne di più o per negare il consenso all'uso dei cookie di profilazione clicca qui. Scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione in altra maniera, acconsenti all'uso dei cookie Ok, accetto

 1998  maggio 10 Domenica calendario

«Come si spiega che, in italiano, non esiste una parola apposita a indicare quella particolare ”gioia maligna per il male altrui” per la quale, invece, tanto il russo (’zloradstvo”) che il tedesco (’schadenfreude”) possiedono un termine esatto? Forse perché, da noi, questo sentimento è poco diffuso? [

«Come si spiega che, in italiano, non esiste una parola apposita a indicare quella particolare ”gioia maligna per il male altrui” per la quale, invece, tanto il russo (’zloradstvo”) che il tedesco (’schadenfreude”) possiedono un termine esatto? Forse perché, da noi, questo sentimento è poco diffuso? [...] Ma forse la vera ragione della sua mancanza, nella nostra parlata, è dovuta al fatto che l’Italia non ha di solito il ”coraggio della propria malignità”».